ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΔΙΑΙΡΕΣΗΣ ΤΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ.

Ο ψυχαναλυτής αναλύει τον αναλυόμενο • τί περισσότερο από μια μαρτυρία τρέλας για τον προσανατολισμό μας, εκείνο του Φροϋδικού σκοπού, και ένας πολύ καλός λόγο για τις μασχάλες κάποιου να είναι στην υπηρεσία της δυσίδρωσης: είναι ο αναλυόμενος που διαιρεί τον αναλυτή, σε εκείνη της διαδικασία που αναρωτιέται το πώς η επιθυμία καταλαμβάνει ένα σώμα που δεν είναι θύμα της εφίδρωση του γράμματος και είναι σε θέση να αναπνέει μέσα και έξω από ένα ξόρκι, γιατί το συν ένα δεν δημιουργεί ένα νόμο, αλλά τον εαυτό του, παράγεται από αυτή την επιθυμία που εκτελεί αντί ενός νόμου • αλλιώς, πώς να μιλάμε για αυτό που δεν μπορεί να είναι Λόγος, διότι δεν είναι γραμμένο, αν όχι από την γλυπτική ιδέα του ψιθυριστή της σκηνής, χωρίς τον έμμετρο λόγο ή ποίηση, μουρμουρίζοντας αυτό που δεν μπορεί να ειπωθεί- ότι, δηλαδή, είναι ένας νόμος;

Ο νόμος θέτει την αρχαγγελική ακρίβεια του πάνω στην κινητή γεωμετρία του πλάσματος, η οποία σαν παραμύθι εξόρμησης του θανάτου ξέρει τη διαφορά του πίσω από το προς τα εμπρός, και, από την οποία θα μπορούσαμε να μάθουμε τουλάχιστον ένα μόριο της αλήθειας, από το γράμμα στην ομιλία του: αυτό είναι το τί συμβαίνει όταν ο αναλυτής αφαιρείται από τη γλώσσα και το σημαίνον και, αν οι αναλυτές θα ήθελαν να έχουν ένα μέρος της ευπρέπειας και σεβασμού που ανα-Λογεί στην επιθυμία, έτσι ώστε να αναγνωρίζουν το φάσμα του Υποκείμενου που έπρεπε να γνωρίζει, τότε, ένα κερί θα πρέπει να αφιερωθεί σε ένα ιερό, από αναλυτές προς τους αναλυόμενούς τους, μερικές εκατοντάδες κατά την ακρίβεια, τέτοια, πέρα από κάθε αμφιβολία, ακριβώς επειδή είναι εκείνοι που υπηρετούν την ηθική του φροϋδικού αιτίου. Το γράμμα αρνείται τη γλώσσα ∙ δεν είναι σκουπίδι-η γλώσσα είναι το απόβρασμα του γράμματος, διότι, όπως, το γράμμα, δεν είναι γραμμένο, αλλά γλυπτό: ούτε νόμος ούτε ένα σώμα • ο συλλαβισμός με τα δάκτυλα, ως εκ τούτου, είναι μια καλή ακουστική βοήθεια για τους κωφούς αναλυτές, όταν ακούνε το νόμο και όχι την επιθυμία, παραλείποντας έτσι τα συμπλέγματα που δεν μπορούν να διαβαστούν, και, είναι σε αυτά τα ear-less ασπόνδυλα που ο νόμος προσφέρει τα δώρα του διαιρετικά, της αλλοδαπής ΠαρΟυσίας στη γλώσσα, εκτός αν ως παραλογής, Παρά το Λόγο, όχι αντί του αλλά παρά το μήκος της: στην αποτυχία της λέξης και της επιθυμίας, ο νόμος υπάρχει, αλλά όχι χωρίς το γράμμα.

Μετάφραση: Μαρίνα Χαραλάμπους
On the Dieresis of the Letter and Desire

Τα Κυρια Σημαινοντα δεν Ανιχνευονται- Ανιχνευουν.

Η ανίχνευση του κύριου σημαίνοντος φωτίζεται μέσα στα ακουστικά κανάλια της ακοής του πραγματικού αφέντη, αυτού που αρέσκεται στο να μετατρέπει τον ψυχαναλυτικό προσανατολισμό σε μια πρακτική ή μια τεχνική που πολύ καλά γνωρίζει, λες και το υποκείμενο είναι, πράγματι, ένα μη αινιγματικό προϊόν απόλαυσης στα χέρια Ενός ηλίθιου Μαέστρου, που δεν νομίζει, αλλά είναι σίγουρος για το ότι κάνει, και που, δυστυχώς, εξυπηρετεί μια πορεία μελαγχολική ως προς την επιθυμία του υποκειμένου, μια πορεία που στην καλύτερη περίπτωση είναι αυτή του πανεπιστημιακού λόγου∙ έτσι έχουν αυτά- ακριβώς γιατί ο ειδικός ξέρει, γνωρίζει, δηλαδή, ποια είναι η λύση σε ένα πρόβλημα που δεν υπάρχει παρά μόνο στη διαλεκτική εξίσωση, μια μη ελεύθερη ανταλλαγή φωνημάτων αγκυλωμένα σε αυτή, ενός αφέντη και σκλάβου. Τέτοιου είδους ειδικοί ξέρουν «Πώς να αναγνωρίσουν τα Κύρια σημαίνοντα.» Όποιος κάθεται στην καρέκλα της επιθυμίας, αυτή που αρμόζει σε αναλυτή, η οποία είναι η πυξίδα της αναλυτικής πράξης και της τοπολογίας της φροϋδικής Αιτίας, λοιπόν, απαιτείται από αυτόν, να μαρτυρήσει ότι τα κύρια σημαίνοντα δεν μπορούν να αναγνωριστούν, αλλά να αναγνωρίσουν: την επιθυμία. Μόνο όταν αυτή η επιθυμία δυσλειτουργεί μπορεί, τότε, κανείς να εντοπίσει ένα κύριο σημαίνον∙ και είναι σε εκείνο το άχρονο σημείο όπου η ψυχανάλυση μετατρέπεται σε τεχνική.

Μετάφραση: Μαρίνα Χαραλάμπους.

Master Signifiers are not Detected-They Detect.

Click to find out more.